ATELIER ZOU-NO-HANA vol.21
ウクライナの文化体験「Lyalʹka Motanka」
開催日時: | 2015年9月26日(土)11:00〜17:00 ※9月21日(月)〜25日(金)までアーティストが滞在制作します。 |
---|---|
会場: | 象の鼻テラス |
参加費: | 無料(一部有料プログラムあり) |
参加方法: | 当日受付 |
主催: | 象の鼻テラス |
協力: | 特定非営利活動法人 WE21ジャパン |
東ヨーロッパに位置するウクライナ。
どんな暮らしをして、どんな風景が広がる国なのか。
今回ウクライナ人アーティスト リョーカが、ウクライナの文化をモチーフにした作品を展開。
横浜の子ども達が作品制作に参加することでその文化を体験するワークショップです。
■PROGRAM
・ウクライナの伝統的な人形「Motanka」(モタンカ)のインスタレーション
「Motanka」とは日本でいうお守りのようなもの。
ウクライナでは7000年以上前から存在し、古代のウクライナ人は悪いものから守ったり、願いを叶えるお人形と信じてきました。
厄除けだけでなく、子どものおもちゃとしても親しまれていました。
「Motanka」の由来はウクライナ語の「motaty」。針を使わずにつくることからその名がつきました。
つくるのに必要なのはいろいろな布と私たちの手だけ。
今回象の鼻テラスでは、2体の大きな「Motanka」を制作します。
・ウクライナの原風景を素材に新しい街並みをつくるコラージュ作品
コラージュとは、異なる種類のモチーフを組み合わせて、ひとつの大きな作品にする、主に視覚芸術で使われる技術です。
伝統的な服、祝日、食品、ウクライナのシンボル、伝統的な芸術とウクライナの文化にちなんだ自然、建築など多くのパターンをつかって、あなた自身で新しいウクライナをつくります!
一つのおおきな作品を一緒につくったり、ポストカードサイズでの作品にして、ウクライナの子どもたちに送るプロジェクトをと予定しています。
■ARTIST PROFILE
LEKA
ウクライナ出身。建築を学び、絵画などさまざまな手法で独自の世界観を表現しています。
(アーティストからの言葉)
すこし前に、ある2人が川の近くで出会いました。
そしてその出会いは、私の可能性をつくりあげてくれました。
私はリョーカです。ウクライナから来ました。
私はアーティストです。生まれて9ヶ月の頃、ベッドに座っていたときにアーティストに目覚めたのでは、と思います。
ベッドの中には私だけ。絵を描く道具も何もなかったので顔をつかって人生初の作品をつくりあげました。
人々はそれをパフォーマンスアートと呼びます。
誰がどう思おうが私は自分のために自分が感じたまま作品をつくっていました。
当時の私は他人の意見や批判について何も考えていなかったので、とても純粋なものでした。
私は大きくなってからアートスクールへ通い、卒業してから大学で建築を学び始め、建築家になりました。
そしていま東京にいます。
象の鼻テラスで皆さんと一緒に作品をつくるのを楽しみにしています。
--
Some time ago two people met each other near the river and this meeting created a possibility for my existence .
I am Leka.
I am from Ukraine.
I feell that I am an artist. Perhaps, this feeling awakened in me when I was about nine month old and was sitting in my bed. There was only me in the bed and no materials for painting, so I started to use my feces to create first picture in my life. Now people call it performance art. I was doing that performance for myself, just because I felt that way regardless to what other people could think or criticize. At that time such questions simply didn't exist for me so that was a moment of truly unadulterated art.
Later, when I grew up, I attended a school where children painted exactly as their teachers taught them. I graduated an art school having excellent marks. Then I grew up even more and began to study architecture in the university. In the end of my studies, senior people handed me a document stating that I am an architect .
And now I am here in Tokyo, sitting in front of my computer and writing this text for anybody who would be interested to read it. I would be sincerely happy to create a moment of art together with you on 26th of September in ZOU-NO-HANA TERRACE.
Yours,
Leka .
--
ATELIERZOU-NO-HANAとは
アーティストとのコミュニケーションを通して、子どもたちが新しい創造性や視点を見つけることを目的に実施してきたワークショップシリーズです。
今年度は「旅」をテーマに4つのプログラムを実施します。
その他のプログラムはこちらをご覧ください。
vol.19「ふきだせ!フキダシ 象の鼻テラスがしゃべりだす」(8月18日・19日)
vol.20「演劇クエスト・創作ワークショップ」(9月6日、13日、20日)
vol.21「ボートでいく、横浜ハーバーツアー」(9月12日)
■関連イベント
知ってるようで知らない、象の鼻パークガイドツアー